a la Carte

Frische Pfifferlinge

Vorspeise
starter

Hauptgang
main dish

Cremesüppchen von frischen Pfifferlingen

mit Schinken-Croutons

Chanterelle soup with ham croutons

Euro 7,90

Frische Pfifferlinge

sautiert mit mageren Schinkenwürfeln, Zwiebeln, gebratenen Drillingen-Kartoffeln

Sautéed chanterelles with ham, onions and roasted potatoes

Euro 14,90

Dazu empfiehlt unser Küchenteam:
Best served with:

Schweineschnitzel „Wiener Art“
pork escalope

Euro 9,90

Paniertes Rotbarschfilet
fried red brass

Euro 10,90

Entrecôte vom Black Angus
aus dem 800 ° Beefer (ca.400g)
Black Angus entrecôte (rib eye)

Euro 29,90

Geschmorte Ochsenbäckchen
braised ox cheeks

Euro 11,90

Rinderfilet vom Black Angus
aus dem 800 ° Beefer (ca.220g)
Black Angus beef fillet

Euro 29,90

Fläminger Wildschweinrückensteak
wild boar steak

12,90

Pastagericht
pasta meal

Vegetarische Rahmpfifferlinge

an Tagliatelle, Ziegenfrischkäse, getrockneten Aprikosen und Pflücksalat

Chanterelle tagliatelle, goat cream cheese, dried apricots and salad

Euro 18,90

Sommerzeit gleich Gurken- und Matjeszeit

Vorspeise
starter

Hauptgang
main dish

Kalte Gurkensuppe

mit Knoblauch, Basilikum & Joghurt

cold cucumber soup with garlic, yogurt & basil

Euro 7,90

Vegetarisch geschmorte grüne Landgurken

in einer leichten süss-sauren Dill-Rahmsauce mit gebratenen Drillingen-Kartoffeln

Braised creamy cucumbers with dill and roasted potatoes

Euro 14,90

Dazu empfiehlt unser Küchenteam:
Best served with:

Rauchmatjesfilets (3 Stück)
smmoked pickled herring 3 pcs

Euro 8,90

Fläminger Wildschweinrückensteak
wild boar steak

12,90

Schweineschnitzel „Wiener Art“
pork escalope

Euro 9,90

Entrecôte vom Black Angus
aus dem 800 ° Beefer (ca.400g)
Black Angus entrecôte (rib eye)

Euro 29,90

Paniertes Rotbarschfilet
fried red brass

Euro 10,90

Rinderfilet vom Black Angus
aus dem 800 ° Beefer (ca.220g)
Black Angus beef fillet

Euro 29,90

Geschmorte Ochsenbäckchen
braised ox cheeks

Euro 11,90

Matjesgericht
pickled herring dish

3 Rauchmatjesfilets

an Salat von grünen Gurken und einer Ofenkartoffel mit Kräuterquark

Smoked pickled herring, cucumber salad, baked potato and quark with herbs

Euro 17,90

Klein Schulzendorfer Spezialitäten

„Würzfleisch“

Gewürfeltes Schweinefleisch in einem Gewürzsud gegart an Sahnesauce mit Zitronenaroma, geriebenem Käse überbacken, Worcestershiresauce und ofenfrischem Baguette

Ragout fin - stewed pork meat au gratin with cheese, lemon cream sauce, Worcestershiresauce and baguette

Euro 8,90

Westfälische Dicke Bohnen

Weiße Bohnen in einer Bechamelsauce mit Kasslernackensteak, Spiegelei und Bratkartoffeln

White beans with creamsauce, kassler steak, egg sunny side up, roasted potatoes

Euro 20,90

Geschmorter Rinder-Zwiebelrostbraten

an eigener Jus, Rahmsauerkraut und Kartoffelklöße

Beef stew with onions and gravy, creamy sauerkraut, potato dumplings

Euro 20,90

Schweinerückensteak „Au Four“

Duroc-Schweinerückensteak mit Würzfleisch und Gouda überbacken, Kartoffelkroketten und Salatbouquet

Duroc Pork steak au gratin with würzfleisch, potato croquettes and salad

Euro 18,90

Geschmorte Ochsenbäckchen

in einer pikanten tomatisierten Sauce mit aromatisiertem Grillgemüse und Märkischem Kartoffelstampf

Braised ox cheeks with spicy sauce, grilled vegetables and mashed potatoes

Euro 21,90

Erfrischung vom Fass

Himbeer-Kirsch-Fassbrause

Euro 2,90 0,2 l / Euro 4,90 0,4 l

Himbeer-Kirsch-Auch als Potsdamer mit Fass-Bier erhältlich

Euro 3,50 0,3 l / Euro 4,80 0,5 l

„Märkisches Förstergoulasch"

Hirschfleisch aus der Region, wird in unserem Hause zu einem herzhaften Goulasch verarbeitet. Ausgesuchte Fleischstücke werden zusammen mit Wurzelwerk angeschmort, tomatisiert, mehrfach mit Wein abgelöscht und eingekocht. Anschließend wird das Goulasch mit diversen Küchenkräutern und Gewürzen verfeinert. Nun lassen wir es aufgefüllt mit einem Fond, im Ofenrohr gedeihlich garen. Zu guter letzt verfeinern wir diesen Gaumenschmaus mit Pflaumen und servieren ihn mit Kartoffelklößen.

Wir wünschen einen guten Appetit !!!

Venison stew served with plums and potato dumplings

Euro 18,90

Unser 800° Steak

Die Zubereitung erfolgt in einem Beefer. Ein leistungsstarker Infrarotbrenner der ausschließlich mit Oberhitze arbeitet, erreicht Temperaturen um die 800 Grad. So ist es möglich innerhalb von Sekunden eine krosse, karamellisierte Kruste mit einem leichten Nussaroma zu erzielen, ohne dass diese hohe Temperatur zu tief in das Innere des Steaks eindringen kann. Sollte diese Zubereitungsart Ihr Interesse geweckt haben, können wir Ihren Gaumen nun unvergesslich kulinarisch verwöhnen.

Wir grillen für Sie Ihr persönliches

Rinderfilet vom Argentinischem Black Angus
ca. 220 g
Euro 29,90

oder

Entrecôte / Ribeye vom Argentinischem Black Angus
ca. 400 g
Euro 29,90

Dazu können Sie wählen:

Madagaskar-Pfeffersauce
Euro 4,90

Café de Paris Kräuterbutter
Euro 4,90

Gebratene Rosmarinkartoffeln
Euro 5,50

Pommes Frites oder Kroketten
Euro 5,50

Mediterranes Grillgemüse
Euro 5,90

Grüne Bohnengemüse
Euro 5,90

Saisonaler Salat
Euro 5,90

Regionales aus dem Fläming und der Welt

Vorspeisen
starter

„Klein Schulzendorfer Soljanka“

Leicht säuerlich-scharfe tomatisierte Suppe  mit Paprika, Gewürzgurke, Fleischeinlage, Schmand und ofenfrischem Baguette

Sour tomato soup with red pepper, pickled cucumber, meat, sour cream and fresh baguette

Euro 7,90

Kürbiscremesüppchen

mit seinem Öl und gerösteten Kürbiskernen

Pumpkinsoup

7,90

Süßkartoffel-Kokossuppe

mit Yakitori-Hähnchenspieß

Sweet potato coconut soup with a yakitori chicken skewer

Euro 8,40

Gebundene Ochsenschwanzsuppe

vom Charolais-Rind mit Fleischeinlage und Brot

Oxtail soup, bred

Euro 8,40

Avocadotatar mit Büffelmozzarella

Avocadotatar mit Büffelmozzarella, Pflücksalat an Honig-Orangenvinaigrette, Knoblauch-Ciabatta mit Rispentomaten

Avocado, mozzarella cheese and salat leaves with orange honey vinaigrette and garlic ciabatta with vine tomatoes

Euro 11,90

Carpaccio von Lachs und Heilbutt

Pflücksalat, Kräuter-Vinaigrette, Büffelmozzarella und Knoblauchciabatta

Salmon and halibut carpaccio, herb vinaigrette, buffalo mozzarella and garlic ciabatta

Euro 14,90

Salathauptgang
salad

Jahreszeitliche Blattsalate

an einer fruchtigen Beeren-Vinaigrette und Grissinistangen mit marinierten Yakitori-Hähnchenbrustspießen, Büffelmozzarella

Seasonal salad with berry vinaigrette and grissini breadsticks, served with yakitori chicken skewers and buffalo mozzarella

Euro 14,90

Vegan

Kürbissuppe mit Kokosmilch

Große Portion Kürbissuppe mit Kokosmilch, und aromatisiert mit Ingwer

Pumkinsoup with ginger

Euro 14,90

Große Portion Süßkartoffel-Kokossuppe

aromatisiert mit Ingwer und Kräutern

Big portion of sweet potato coconut soup with ginger and herbs

Euro 14,90

Süßkartoffel Pommes Frites

Mit gegrillten Hokkaido-Kürbisspalten, süßer Chilisauce, Sojasauce und Pflücksalat

Friied sweet potatoes, grilled pumpkin, soja sauce, sweet chili sauce, salad

Euro 16,90

Kleine Frühlingsrollen

mit Cous Cous - Tabouleh, Mango-Kokosnussdip, Sweet Chilisauce und Pflücksalat

Small fried spring rolls with cous cous tabouleh, mango coconut dipping sauce, sweet chili sauce and salad

Euro 16,90

Hauptgerichte aus der Region und International

Spaghetti mit gebratener Hähnchenbrust

Frische Spaghetti mit gebratener Hähnchenbrust an aromatisiertem Gemüse von Paprika, Zucchini und Karotten Knoblauch, Peperoni, Frühlingszwiebeln, Rosmarin und Parmesan

Noodles with vegetable, chicken breast, rosmary, garlic, parmesan cheese,

Euro 21.90

Schnitzel Wiener Art

Schnitzel vom Jüterboger Strohschwein mit saisonalem Salat und Pommes Frites

pork escalope with french fries and salad

Euro 17,90

"Bruschetta-Schnitzel"

Schnitzel vom Jüterboger Strohschwein mit Rispentomaten, Büffel-Mozzarella, Knoblauch und Schmand überbacken, saisonaler Salat und gebratene Rosmarinkartoffeln

Pork escalope au gratin with vine tomatoes, buffalo mozzarella, garlic and sour cream, served with salad and roasted rosemary potatoes

Euro 19,90

Hausgemachte Rinderroulade

in eigener Sauce mit Apfel - Rotkohl und Kartoffelklöße

Home-made beef roulade, braised red cabbage with apples, served with potato dumplings

Euro 18,90

Cherry Valley Grillente

Halbe Cherry Valley Grillente an eigener Sauce mit Honig glasiert, Apfel-Rotkohl und Kartoffelklößen

Half grilled duck, red cabbage and dumplings

Euro 19,90

Hähnchenkeule ohne Knochen aus dem 800 Grad Beefer

süße Chilisauce, Pflücksalat, Ofenkartoffel mit Kräuterquark

Boneless chicken thighs, sweet chili sauce, salad, roasted potatoes with herby sour cream

Euro 18,40

Regionale und internationale Fischauswahl

Fangfrische Gottower Unterhammer Regenbogenforelle

im Ganzen gebraten an brauner Semmelbutter, Salat von grünen Gurken in Dill – Schmand und Kartoffeln aus der Mark

A whole rainbow trout roasted with buttered breadcrumbs, served with creamy cucumber salad with dill and potatoes

Euro 18,40

Duett von Schollen- und Doradenfilet

in einer Weißweinsauce, an Blattspinat und frischen Bandnudeln

A plaice fillet and a seabream fillet white white vine sauce, served with spinach and tagliatelle

Euro 18,90

Gebratenes Zanderfilet

An brauner Semmelbutter, Salat von grünen Gurken in Dill – Schmand und Kartoffeln aus der Mark

Plaice, seabream fillet, whitevine sauce, spinach, noodles

Euro 18,90

Frische Bandnudeln in einer Hummersauce

mit Garnelenschwänzen, Büffelmozzarella, Wiesenkräuterpesto und Pflücksalat

Tagliatelle with lobster sauce, shrimps, buffalo mozzarella, pesto and salad

Euro 21,90

Kinderkarte

Milchreis

Warmer Milchreis mit Apfelmus und Früchten

Rice pudding with apple puree and fruits

Euro 7,90

Kartoffelpuffer

Kartoffelpuffer mit Apfelmus und Früchten

Potato fritters with apple puree and fruits

Euro 7,90

3 Fischstäbchen

3 Fischstäbchen an Blattspinat und Kartoffelstampf

3 fish sticks with spinach and mashed potatoes

Euro 8,90

Kleines Schnitzel

Kleines Schnitzel vom Jüterboger Strohschwein mit Pommes Frites, Ketchup und kleinem Salat

A small pork escalope with french fries, ketchup and salad

Euro 8,90

5 Hähnchennuggets

5 Hähnchennuggets mit Pommes Frites, Ketchup und kleinem Salat

5 chicken nuggets with french fries, ketchup and salad

Euro 8,90

Heiße Waffel

Hausgemachte frische heiße Waffel
wahlweise mit:

Puderzucker

Euro 5,90

Kirschgrütze

Euro 7,90

Apfelmus

Euro 7,90

Vanilleeis

Euro 7,90

Dessert

"Crêpe Suzette"

Crêpe in Orangen-Karamellsauce, Orangenfilets und Bourbon-Vanilleeis

Thin pancakes with orange caramel sauce, orange fillets and bourbon vanilla ice cream

Euro 7,90

Warmes Schokoladensoufflé

an Bourbon – Vanilleeis und Früchtebouquet

Warm chocolate souffle, bourbon vanilla ice cream and fruits

Euro 8,90

Gebackene Apfelringe

mit Karamellsauce, Früchtebouquet und Bourbon-Vanilleeis

Apple fritters with caramel sauce, fruits and bourbon vanilla ice cream

Euro 7,90

Doppelter Espresso

mit Bourbon – Vanilleeis, Schlagsahne und hausgemachten Eierlikör

Double espresso with bourbon vanilla ice cream, whipped cream and home-made eggnog

Euro 8,90

Hausgemachter Ofen-Strudel

Hausgemachter Ofen-Strudel von Apfel, Kirsche oder Quark mit Bourbon – Vanilleeis und Früchtebouquet

Home-made strudel with apples, cherries and quark, served with bourbon vanilla ice cream and fruits

Euro 8,40

Kindereisbecher

Je eine Kugel Vanilleeis, Schokoladeneis mit Smarties oder Gummibärchen und Schlagsahne

Kids' ice cream sundae with vanilla and chocolate ice cream, smarties, gummy bears and whipped cream

Euro 6,20

Kirsch - Becher

Zwei Kugeln Vanilleeis, eine Kugel Schokoladeneis, Kirschgrütze und Schlagsahne

‎Cherry ice cream sundae - vanilla and chocolate ice cream with cherry sauce and whipped cream

Euro 8,90

Schweden - Becher

Drei Kugeln Vanilleeis, Apfelmus, Eierlikör und Schlagsahne, Schokoladensauce

Swedish ice cream sundae - vanilla ice cream with apple puree, eggnog, whipped cream and chocolate topping

Euro 9,20

Zum Märkischen Eck

Dorfplatz 17
14959 Trebbin
OT Klein Schulzendorf

Wir benutzen Cookies

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.